мая 2018

«Даргинский Андерсен»

Литературный вечер под названием «Даргинский Андерсен», посвящённый 90-летию со дня рождения народного поэта Дагестана Рашида Рашидова, состоялся в селе Ванашимахи Сергокалинского района 16 мая 2018 года.

Рашид Меджидович Рашидов родился 1 мая 1928 года в селении Ванашимахи Сергокалинского района РД. Окончил Сергокалинское педучилище, затем в 1949 году – исторический факультет Дагестанского педагогического института им. С. Стальского (ныне – ДГУ) и высшие литературные курсы при Литературном институте им. М. Горького в Москве.

Юношей начал трудиться в родном колхозе, позже работал учителем, занимался научной деятельностью в Институте истории, языка и литературы Дагестанского филиала Академии наук СССР, работал редактором даргинского выпуска альманаха «Дружба», главным редактором даргинского телерадиовещания, руководителем даргинской секцией и консультантом Союза писателей Дагестана.

Член Союза писателей СССР с 1950 года. Член Правления Союза писателей РД.

Публиковаться начал с 1945 года на страницах районной газеты «Сергокалинский колхозник», республиканской газеты «Колхозное знамя», затем – в даргинских выпусках альманаха «Дружба».

В 1948 году в Даггизе был издан сборник стихов «Моё счастье». В последующие годы в республиканских и центральных издательствах вышло более семидесяти поэтических книг, среди которых «В моём народе говорится», «Стихи и поэмы», «Гимн человеку», «Аромат солнца», «Орлы покидают гнёзда», «Гроза и колыбельная песня», «Ранней осени цвета», «Своя судьба», «Этот мир», «Иней», «Цвета и мотивы», «Весенние гости», «Искры» и другие.

Значительная часть творчества поэта посвящена детям. Рашид Рашидов – автор сборников стихов «Юный космонавт», «Разговор в саду», «Стихи детям», «Пусть у каждого будет друг» на даргинском языке и пьес-сказок для детей «Житель Соколиной горы», «Однорогий тур», «Снежный барс», «Ворона и чабан» и других, поставленных на сценах дагестанских театров.

Благодаря переводам Рашида Рашидова даргинский читатель познакомился с произведениями отечественных и зарубежных классиков – А.С. Пушкина, М.Ю. Лермонтова, В.В. Маяковского, В. Шекспира.

За большой вклад в развитие культуры Дагестана Р.М. Рашидов был удостоен почётного звания «Народный поэт Республики Дагестан», награждён медалью «За трудовое отличие» (1951), орденом Трудового Красного Знамени (1960).

Рашид Рашидов – народный поэт Дагестана (1970), лауреат Республиканской (ДАССР) премии им. С. Стальского 1970 года в области детской и юношеской литературы (за книгу «Соседи смеются»), лауреат общественной литературной премии им. О. Батырая (1972). Ему присуждён почётный диплом Международной премии Ганса Христиана Андерсена за книгу «Хороший день» (1980). Как выдающийся писатель Р.М. Рашидов неоднократно становился стипендиатом Госсовета и президента Республики Дагестан.

Вечер, посвящённый 90-летию со дня рождения Р.М. Рашидова, был организован директором сельской школы Сайгибат Абубакаровной Магомедовой при участии коллектива школы. На мероприятие были приглашены в качестве участников учителя родных языков и учащиеся школрайонов и Махачкалы.

Национальная библиотека РД им. Р. Гамзатова тоже приняла участие в мероприятии. Главный библиотекарь отдела краеведческой и национальной литературы Салимат Магомедсаидовна Гаджиева рассказала аудитории о многогранном творчестве Рашида Рашидова, о личном знакомстве и сотрудничестве с поэтом в связи с творческим проектами, о том, как на Гостелерадиокомпании «Дагестан» были произведены записи авторского чтения стихов Рашида Меджидовича. Рашид Рашидов принимал самое активное участие в мероприятиях республиканского значения, проводимых Фондом им. О. Батырая. В фондах Национальной библиотеки РД содержится немало изданий со стихами для детей и взрослых, сценариями Рашида Рашидова для театров, и главная библиотека республики всегда рада предоставить своим читателям эту и иную литературу.

Ведущая вечера,победительница Республиканского конкурса «Лучший учитель родного языка 2018 года», учительница Краснопартизанской СОШ Насибат Зайпуллаевна Гаджиева стала автором сценария мероприятия и приняла в нём самое активное участие.

Начался вечер с открытого урока по творчеству Рашида Рашидова, который провела учитель родного языка Аялизимахинской СОШ Рукият Магомедовна Идрисова. Урок очень понравился детям и взрослым, особенное одобрение педагогу выразила сестра народного поэта Маймунат Меджидовна Рашидова, которая долгие годы проработала учителем родного и русского языков и литературы.

После открытого урока слово было предоставлено директору школы села Ванашимахи Сайгибат Магомедовой. Сайгибат Абубакаровна поприветствовала присутствующих: «Мне очень приятно видеть в этом зале такое количество гостей, любителей и ценителей богатейшего творческого наследия нашего замечательного поэта Рашида Рашидова».

Все выступающие говорили о творчестве и личности поэта. По воспоминаниям друзей и коллег, знавших его лично, Рашида Меджидовича отличали высокий профессионализм, глубокая внутренняя культура, доброе и внимательное отношение к людям. Он пользовался заслуженным авторитетом у творческой интеллигенции республики.

Яркая программа мероприятия была насыщена выступлениями школьников: ребята талантливо показали песни, танцы, театрализованные сценки по произведениям всемирно известного детского писателя Рашида Рашидова.

Сестра поэта Маймунат Рашидова поблагодарила организаторов вечера за прекрасное мероприятие, сохранение национальной культуры.

По завершении вечера его участникам не хотелось расставаться, и встреча продолжилась в неформальной обстановке с угощением гостей.

  Отдел краеведческой и национальной литературы

«Звёзды не гаснут»

17 мая в Театре поэзии прошёл вечер памяти поэта, прозаика, драматурга и переводчика, основоположника лакской советской драматургии Мугутдина Магомедовича Чаринова.

Отдел краеведческой и национальной литературы представил выставку книг М. Чаринова. Вечер начался с исполнения лакского гимна на слова поэта.

Мугутдин Чаринов родился 13 мая 1893 года в селении Хурукра. В 1913 году окончил Темир-Хан-Шуринское реальное училище. В том же году, учительствуя в родном селении, организовал кружок прогрессивно-революционной молодёжи «Новолуние». В годы Гражданской войны был членом просветительно-агитационного бюро в Темир-Хан-Шуре, сотрудничал в редакции газеты Дагревкома «Илчи» («Вестник»), встречался с У. Буйнакским и Г. Саидовым. Член Союза писателей СССР с 1934 года.

Литературным творчеством Чаринов стал заниматься с 1910 года. Творческая одарённость его была завидно разнообразной и вместе с тем цельной. Вся жизнь его была служением родному слову в различных его проявлениях: боевой газетчик, драматург, прозаик, переводчик; автор революционных песен, подобных стихотворению «Свобода», созданному в 1917 году.

Как солнце из-за горного хребта

Уводит тьму ночную с небосвода,

Так в ночь одну, прекрасна и чиста,

Насилья тьму пронзила ты, свобода!

Чаринов – переводчик Пушкина, Лермонтова, Гоголя, Горького, Шекспира, Гейне, Э. Потье. Учёный, много способствовавший пробуждению интереса и внимания к устному поэтическому творчеству, исследователь и собиратель фольклора; один из руководителей молодой писательской организации Дагестана. Но наиболее значительным вкладом в родную литературу оказались любовная лирика Чаринова и его драматургия. Несколько созданных им пьес посвящены горянке – наиболее известны три: «Габибат и Гаджияв», «Шумайсат», «Шахалей». Вот героиня Чаринова Шумайсат, девушка волевая, решительная, рвущаяся к свободе, к знаниям, сломив власть деспота-отца, соединяет свою жизнь с любимым. Судьба героини другой пьесы – Шахалей – трагична. Девушка обречена на брак с нелюбимым. Мужества протестовать хватает и у неё. Но, порвав с женихом, она гибнет от его кинжала. Трагична и судьба Габибат. Насильно просватанная за богатого горбуна, обманутая ложной вестью о гибели того, кто ею любим, она кончает с собой.

Об этом очень эмоционально рассказала на вечере искусствовед Гулизар Султанова. Положение горянки в пьесе и в обществе, её бесправие, её оторванность от больших запросов времени были постоянной болью и заботой Чаринова.

Лирический язык стихов Чаринова, пользуясь словами Аветика Исаакяна, «прост, не вычурен, беден, изначален… один лишь бесхитростный язык сердца». Из-под его пера вышли первые в горах пейзажные лирические мотивы («Утро в горах», «Горный ливень»). Переводы этих стихов на вечере прочитали Шейит-Ханум Алишева и Анварбек Култаев.

Стихи Чаринова в большинстве своём стоят на грани интимной и гражданской лирики. В немалой степени этому способствовала близость писателя к передовой части дагестанской интеллигенции, в частности к лакскому писателю-революционеру Саиду Габиеву. Вот почему стихи Чаринова, огромные куски его пьес заучивали наизусть.

Доктор филологических наук профессор Иса Халидович Абдуллаев отметил, что поколение 40-х годов прошлого века знают наизусть Чариновский перевод «Андийского чохто» Гамзата Цадасы.

Дагестанский литературовед Халил Халилов, изучающий творчество Чаринова, сравнил его жизнь с кометой. Но дело в том, что кометы рано или поздно гаснут, не оставляя следа. Не гаснут звёзды. Их могут затмить тучи. Но они светят!

Представленная на выставке литература:

1. Чаринов М. Язи бувч1уми. – Махачкала: Дагестанское книжное издательство, 2013. – 128 с.

2. Чаринов М. Оърмулул к1юрх. – Махачкала: Даг. кн. из-во, 1984. – 232 с.

3. Чаринхъал М. Язи Бувгьуми. – Махачкала, Дагкнигоиздат, 1965. – 304 с.

4. Чаринов М. Звёзды не гаснут. Стихи. – М.: Художественная литература, 1974.

5. Чаринов М. Горные цветы. – Махачкала: Дагестанское учебно-педагогическое издательство, 1970.

А.З. Бижитуева, отдел краеведческой и национальной литературы

«Ответственность и креативность в пропаганде краеведческой литературы»

17 мая заведующая отделом краеведческой и национальной литературы Патимат Муртузалиева провела очередное заседание по повышению квалификации работников Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова. Тема занятия - «Ответственность и креативность в пропаганде краеведческой литературы».

Патимат Муртузалиева рассказала коллегам о различных формах пропаганды краеведческой литературы.

В целях популяризации литературы о крае в массовой работе используется вся многообразность форм и методов библиотечной пропаганды. В подтверждение этого можно было бы привести огромный перечень выставок, устных журналов, читательских конференций, вечеров обсуждения, проведения презентаций книг, юбилейных вечеров, творческих десантов, выездных и виртуальных выставок и т.д.

В отделе продолжают практику организации краеведческих указателей. В одном месте сосредоточена краеведческая картотека, подборка краеведческих библиографических изданий и папок газетных вырезок, выставка литературы о крае, плакаты и другие формы, рекомендующие краеведческую книгу.

Знание основных направлений в содержании краеведческой работы, актуальных для своего края тем, форм и методов их раскрытия, чёткое представление об интересах определённых читательских групп являются обязательными предпосылками для создания системы в массовой работе библиотек с краеведческой литературой.

В организации пропагандистской работы, в том числе краеведческого характера, реализуется всё преимущество центрального библиотечного обслуживания читателей.

В поисках новых путей пропаганды краеведческого материала библиотеки нередко выходят за пределы чисто библиотечных форм.

Краеведение всегда было одним из главных направлений деятельности Национальной библиотеки РД, и наш опыт показывает, что краеведческая работа приобретает особое значение. Растёт интерес молодых читателей к истории края, краеведение переживает подъём, набирает силу. В отделе начался процесс поиска новых форм краеведческой деятельности.

На усиление краеведческой литературы направлен проект «Клуб национальных языков», созданный для сохранения и развития национальных языков среди подрастающего поколения, привития любви к своему родному языку, при котором действуют пока семь секций:

1. Аварская секция.

2. Даргинская секция.

3. Кумыкская секция.

4. Лакская секция.

5. Ногайская секция.

6. Лезгинская секция.

7. Табасаранская секция.

Основная цель нашего клуба – укрепление дружбы и толерантности между представителями всех национальностей.

С учётом специфики работы штат отдела национальной и краеведческой литературы подбирается по национальному признаку: в отделе работают представители семи национальностей, которые и руководят национальными секциями клуба.

Отдел национальной и краеведческой литературы является своего рода центром объединения заинтересованных специалистов, а также авторов и издателей многих книг и журналов, с которыми мы тесно сотрудничаем, и единственным местом хранилища книжной культуры малых народов.

Цели проекта:

– воспитание чувства патриотизма, формирование нравственной и духовной культуры;

– популяризация объектов культурного наследия, распространение информации о выдающихся людях нашего края;

– предоставление доступа к информации об исторических и памятных местах Дагестана.

Задачи проекта:

– создание благоприятных условий для занятий, общения и досуга;

– пропаганда литературы краеведческого характера, формирование облика библиотеки как места, где каждый может получить помощь и поддержку в вопросах, касающихся малой родины.

Для популяризации творчества писателей-земляков мы планируем создать карту литературного туризма. Учащиеся школ с её помощью смогут подготовиться к занятиям по литературному краеведению. Краеведы благодаря карте будут расширять материалы своих исследований по истории населённых пунктов края, связанных с писателями.

Настоящий библиотекарь – всегда краевед. Его можно привлечь к деятельности по развитию литературного туризма, пропаганде краеведческой литературы.

В целях выявления и продвижения в читательскую среду лучших образцов национальной и краеведческой литературы, а также стимулирования интереса к чтению отдел планирует реализовать электронный проект «Книжный мир Дагестана:100 книг для обязательного прочтения».

Интерес к краеведению – тенденция современности. Многие учреждения и организации занимаются сегодня изучением истории края и сохранения культурных тенденций. Библиотеки занимают свою, только им свойственную нишу в системе сохранения, изучения и возрождения интереса к историко-культурному наследию. Библиотечное краеведение как один из аспектов деятельности библиотек с каждым годом становиться всё многограннее, обогащается инновационными формами, обретает новые черты.

В современных условиях успешно развиваются те библиотеки, которые выбрали перспективный путь профессионального развития, дающий возможность моделирования деятельности, разработку библиотечных проектов и целевых комплексных программ. С каждым годом возрастает роль библиотек в популяризации литературы краеведческого содержания, повышении интереса к краеведческой книге, произведениям местных авторов.

Идея создать проект «Книжный мир Дагестана: 100 книг для обязательного прочтения» возникла у нас по следующим причинам:

– любые краеведческие издания после выхода в свет сразу становятся библиографической редкостью в силу того, что они издаются малыми тиражами и практически никогда не переиздаются;

– для максимального раскрытия фонда в виртуальном пространстве Интернета (в надежде, что «виртуальный» читатель станет в конечном итоге «реальном»).

На первом этапе для реализации проекта, думаем, надо создать экспертную группу, в состав которой войдут деятели культуры, науки, образования, представители общественных организаций и СМИ. Полагаем, что в этот перечень должны войти литературно-художественные произведения как классиков дагестанской литературы, так и современных авторов. При отборе книг должны учитываться высокая художественная ценность произведений, отражение в ней историко-культурных традиций, исторических корней и современного развития Дагестана.

Сотрудники отдела краеведческой и национальной литературы поддержали новые проекты отдела. В процессе дискуссии коллеги внесли свои предложения и коррективы для их осуществления.

Патимат Муртузалиева, зав. отделом краеведческой

и национальной литературы

«Древние славянские памятники»

В рамках празднования Дня славянской письменности и культуры, а также предстоящего профессионального праздника – Дня библиотек – отдел редких книг представляет экспозицию «Древние славянские памятники».

Ежегодно 24 мая весь славянский мир празднует День славянской письменности и культуры. По решению ЮНЕСКО 863-й год, первый год пребывания Кирилла и Мефодия в Моравии, признан Годом создания славянской азбуки. Братья внесли огромный вклад в развитие славянского общества, его культуры. Письменность, созданная ими в IX веке, позволила запечатлеть лучшие страницы российской истории, биографии великих людей.

Впервые День славянской письменности начали отмечать в Болгарии в 1857 г.

В России же на государственном уровне День славянской письменности и культуры был отмечен в 1863 году в связи с 1000-летием создания славянской азбуки святыми Кириллом и Мефодием, в том же году был принят указ о праздновании Дня памяти святых Кирилла и Мефодия 11 мая (24-го по новому стилю). Однако до 2010 года, в том числе в годы советской власти, празднование Дня славянской письменности и культуры проходило в различных регионах страны и не имело чётко прописанного сценария. 

16 марта 2010 года президент Российской Федерации подписал Указ № 323 «О праздновании Дня славянской письменности и культуры», выходом которого постоянным местом празднования была определена Москва. 

Те, кто видел древнерусскую рукописную книгу, не перестают восхищаться её совершенством и красотой. Старейшие сохранившиеся русские книги относятся к XI в., ко времени княжения Ярослава Мудрого. Их около 50. Учёные, изучавшие древние книги, давно пришли к выводу, что книгописание на Руси началось гораздо ранее XI в.

На выставке представлены уникальные издания XI–XVIII вв. из факсимильной коллекции фонда редких книг Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова.

Это первая и третья датированные книги на Руси «Остромирово Евангелие» (1056–1057 гг.) и «Изборник Святослава» (1073 г.), выдающийся памятник древнерусской литературы XII в. «Слово о полку Игореве», литературный памятник 1380 г. «Повесть о Куликовской битве», памятники литературы XV в. «Хождение за три моря Афанасия Никитина» и «Повесть о Мамаевом побоище», подносное рукописное красочное издание свадебного приветствия в честь бракосочетания Петра I с Евдокией Лопухиной «Книга любви знак в честен брак», первый в России учебник этикета для воспитания детей дворянского сословия «Юности честное зерцало…» (1717), изданный по указанию Петра I, и мн. др.

«Остромирово Евангелие» – самая древняя из дошедших до наших дней восточнославянская датированная рукописная книга. Историко-культурная ценность памятника исключительна – это Первая Русская Книга.

«Остромирово Евангелие» стоит у истоков русской письменности и сегодня воспринимается как символ тысячелетнего пути развития русской культуры.

«Остромирово Евангелие» было создано в 1056–1057 гг. по заказу новгородского посадника Остромира для Софийского собора Великого Новгорода.

26 января 2012 г. в Главном здании Российской национальной библиотеки состоялось торжественное вручение Свидетельства о включении в реестр ЮНЕСКО «Память мира» одной из самых ценных книг из фондов РНБ – Остромирова Евангелия. Это высокое признание значения самой знаменитой и древней русской книги для мировой культуры.

Те, кто хорошо знаком с первой русской рукописной книгой ХI в. «Остромирово Евангелие» (1056-1057 гг.), не могут не согласиться с мнением учёных, знатоков древнерусской книжности, что рукописная книга появилась на Руси гораздо раньше. Прекрасная техника при изображении евангелистов на миниатюрах свидетельствует о высоком уровне мастерства художника и о том, что этот памятник книжного искусства не мог быть первым, что здесь уже исстари сложились определённые традиции этого вида искусства.

«Изборник Святослава» 1073 г. – третья по древности (после «Остромирова Евангелия» и «Новгородского кодекса») древнерусская рукописная книга. Изборник был составлен для великого князя Святослава Ярославича двумя переписчиками, одним из которых был дьяк по имени Иоанн, имя второго неизвестно.

Изборник 1073 г. найден в 1817 г. в Новоиерусалимском монастыре экспедицией К. Ф. Калайдовича и П. М. Строева, хранится в Государственном историческом музее.

Оригиналом для «Изборника» послужил сборник, переведённый в конце IX – начале X века с греческого языка на болгарский для болгарского царя Симеона I. Изборник состоит из «философских статей» Немесия, Максима и Феодора Раифского. В тексте упомянут и Василий Великий.

Рукопись содержит 266 листов, написанных двумя писцами уставом в 2 столбца на пергамене. Она украшена великолепными миниатюрами, прекрасными заставками, инициалами и рисунками знаков зодиака на полях. Ценнейшей является миниатюра с изображением великокняжеской семьи Святослава. Учёные отмечают высочайшую культуру книжного письма и изысканность оформления рукописи.

Статьи посвящены человеку, его бессмертию, проблеме соотношения сущего (суштие), природы (естьства) и лица (собьства). Отличие сущего от природы заключается в том, что лишь последнее есть библейское понятие. Излагается также аристотелево учение о 10 категориях («оглаголаниихъ»).

«Слово о полку Игореве» – выдающийся памятник древнерусской литературы, написанный в XII веке. Чтение этого произведения по-прежнему позитивно влияет на людей, открывает перед ними новые горизонты. История произведения «Слово о полку Игореве» представляет собой литературный шедевр Древней Руси, историческое произведение, в котором повествуется о неудачном походе Новгород-Северского князя Игоря против половцев. В «Слове» даётся описание политического положения Киевской Руси XII века, активно пропагандируется идея единства Руси ради защиты Отечества от врагов, критикуется эгоизм и корыстность удельных князей, ослабляющие древнерусское государство.

Рукопись произведения распространилась по всей Руси. Ей подражали современники; писатели XIII века; цитировали в начале XIV-го; использовали как образец создатели повести о победе над Мамаем. Но затем рукопись затерялась и только в 1792 году была обнаружена в Ярославле в старинном сборнике. 20 лет учёными изучалась поэма, но во время пожара в Москве в 1812 году она сгорела. К счастью, с неё успели снять копию и опубликовать типографским способом в 1800 году.

«Повесть о Куликовской битве» – историческое произведение, вошедшее в состав летописных сводов (1380). Повесть призывала к единению русских земель.

В центре повествования – образ святого князя Димитрия Донского. Он собирает силы, на нём лежит ответственность за исход дела. Стремясь уничтожить врагов Христовых, князь благочестив и миролюбив. Все православные силы объединяются вокруг Димитрия Донского, и «Божественная воля приносит им победу».

«Житие Александра Невского»

Составление «Жития Александра Невского» относят к 80-м гг. XIII в. и связывают с именами Дмитрия Александровича, сына Александра Невского, и митрополита Кирилла, с монастырём Рождества Богородицы во Владимире, где было погребено тело князя. Здесь в XIII в. начинается почитание князя как святого и возникает первая редакция его жития.

Автор жития, книжник из окружения митрополита Кирилла, называющий себя современником князя, свидетелем его жизни, по своим воспоминаниям и рассказам соратников Александра Невского создаёт жизнеописание князя, прославляющее его воинские доблести и политические успехи.

Содержанием жития является краткое изложение основных, с точки зрения автора, эпизодов его жизни, которые позволяют воссоздать героический образ князя, сохранившийся в памяти современников: князя-воина, доблестного полководца и умного политика. Описания знаменитых побед Александра Невского в битве на Неве и на льду Чудского озера, его дипломатических отношений с Ордой и Папой Римским являются центральными эпизодами жития.

«Книга любви знак в честен брак» – замечательный памятник поэтической и книжной культуры, эмблематическая поэма в стиле русского барокко, объединяющая искусство слова и изображения, свадебное поздравление молодым.

Преподнесена автором, придворным поэтом Карионом Истоминым, Петру I и Евдокии Лопухиной по случаю их бракосочетания (30 января 1689). 

В настоящем издании дано факсимильное воспроизведение подносного экземпляра рукописи.

«Юности честное зерцало…» (1717 ) – этот памятник XVIII века, изданный по указанию Петра I, можно по праву считать первым в России учебником этикета для воспитания дворянских детей. Эту книгу также можно считать одним из первых пособий по обучению гражданскому шрифту и арабскому написанию цифр, введённых указом Петра I в 1708 г. вместо прежнего церковно-славянского обозначения. Вторая часть – это собственно «зерцало», то есть правила поведения для «младых отроков» и девушек.

Добро пожаловать на экспозицию памятников Древней Руси!

О. М. Саидова, отдел редких книг

Экологический урок «Удивительный мир родного края»

23 мая в 14.00 отдел культурных программ Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова совместно с Государственным заповедником «Дагестанский» в рамках экологического просвещения подрастающего поколения проводит экологический урок «Удивительный мир родного края».

Приглашаем всех желающих в конференц-зал (3-й этаж) НБ РД им. Р. Гамзатова!

Дата мероприятия

«Музеи – культурное наследие человечества»

Сектором краеведческой, духовно-нравственной и эстетической работы библиотечно-информационного молодёжного центра Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова представлена книжная выставка к Международному дню музеев.

Музеи – хранители истории человечества, его ценностей и культурного наследия. Всё, чем жило общество в определённый период времени, что создавало и разрушало, бережно сохранено в виде музейных экспонатов.

В мае есть один день, наступления которого с нетерпением ждут все любители искусства. В этот день по всему миру совершенно бесплатно открыты двери многих музеев и любой желающий может доставить себе радость, посетив их. В этот день открываются выставки, новые экспозиции, музейные работники проводят лекции и экскурсии. Представляя обществу дары культурно-исторического наследия, музеи ведут большую просветительскую работу.

Среди многих музеев мира российские музеи выделяются тем, что хранят несметные культурные богатства мирового уровня. Поэтому, когда российская делегация предложила привлечь внимание общества к популяризации деятельности музеев, 11-я Генеральная конференция Международного совета музеев поддержала эту инициативу и определила 18 мая как Международный день музеев. Каждый год этот праздник имеет свою тему, посвящённую вопросам музейной деятельности, например таким, как незаконный вывоз музейных ценностей, роль музеев в повышении культуры общества и многие другие.

Литература:

1. Анисимов Л. Третьяков. – М: АМТ, 1998. – 332 с.

2. Бенуа А. Путеводитель по картинной галерее Императорского Эрмитажа. – 2-е изд. – М.: Изобразительное искусство, 1997. – 304 с.

3. Бобровицкая И.А., Кириллова Л.П. Государственная оружейная палата – Древнейший музей страны. – М.: Галарт, 1990. – 430 с.

4. Восстановление памятников культуры / предисл. и общ. ред. Д.С. Лихачёва. – М.: Искусство, 1981. – 232 с.

5. Замки. Дворцы / отв. ред. С. Шокарев. – М.: Мир энциклопедий Аванта, Астрель, 2007. – 216 с.

6. Ионина Н.А. 100 великих музеев мира. – М.: Вече, 1999. – 512 с.

7. Лысикова О.В. Музеи мира. – М.: Флинта: Наука, 2002. – 128 с.

8. Максаковский В.П. Всемирное культурное наследие. – М.: Агентство «Издательский сервис», 2000. – 416 с.

9. Музей народного искусства и художественные промыслы / отв. ред. Л. Розова. – М.: Изобразительное искусство, 1972. – 295 с.

10. Слава труду! Всесоюзная художественная выставка. – М.: Советский художник, 1977. – 187 с.

11. Ульяновский областной художественный музей / автор-составитель Н. Агафонова. – М.: Изобразительное искусство, 1974. – 147 с.

12. Художественные сокровища музеев Москвы. Альбом. – М.: Советский художник, 1979. – 287 с.

13. Юренева Ю.Т. Музееведение. – М.: Академический проект, 2006. – 560 с.

Сектор краеведческой, духовно-нравственной и эстетической работы

Проект «КиноДетство РФ» в Национальной библиотеке РД

16 мая в конференц-зале Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова состоялась видеовстреча с организаторами проекта «КиноДетство РФ». Проект проводится в рамках Всероссийской программы «Десятилетие детства 2017–2027. Платформа равных возможностей».

К проекту в Дагестане подключились Национальная библиотека РД НБ им. Р. Гамзатова совместно с газетой для подростков «Орлёнок-Дагестан».

Ребята из медиашколы «Юный журналист» при библиотеке стали первыми участниками телемоста-вебинара на тему «Снимается кино! Осторожно: ДЕТИ». Трансляция осуществлялась из зала Российской государственной детской библиотеки (Москва). В гости к ребятам пришёл режиссёр Дмитрий Фёдоров, снявший очень популярный среди подростков фильм «КостяНика». В сценарий телемоста были включены сюжеты о выдающемся кинорежиссёре Сергее Ростоцком. Для ребят была проведена викторина и показаны краткие фильмы детей-участников проекта из нескольких регионов России. Кинорежиссёр Дмитрий Фёдоров рассказал детям о своём творческом пути. О том, как создаются фильмы, какие иногда случаются приключения при работе над кинокартинами, особенно при создании детского кино. Он отвечал на вопросы слушателей в форме online-общения из разных регионов России. Наши участники тоже не остались в стороне. Юные журналисты задали режиссёру несколько вопросов о кино и получили от него исчерпывающие ответы.

Участников встречи проинформировали о дальнейших мероприятиях, которые будут проводиться на подобных встречах, и попросили написать о своих впечатлениях от прошедшего телемоста.

Отдел культурных программ

«Профессионал»

22 мая в 15.00 в конференц-зале Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова в рамках проекта «Профессионал» состоится встреча студенческой молодёжи c управляющим тепличными комплексами ООО «ЮгАгроХолдинг», заведующим кафедрой аудит и анализ хозяйственной деятельности ДГУНХ, доктором экономических наук, почётным работником АПК России, заслуженным экономистом Республики Дагестан Шарипом Исмаиловичем Шариповым.

Приглашаем всех желающих!

Дата мероприятия

«Волонтёр – это здорово!»

16 мая БИМЦом НБ РД им. Р. Гамзатова совместно с республиканским молодёжным центром Министерства по делам молодёжи РД, центром дополнительного образования было организовано и проведено выездное мероприятие «Волонтёр – это здорово!». Мероприятие прошло в школе-интернате для сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, посвящённое Году добровольца и волонтёра.

Мероприятие направлено на поддержку и укрепление движения волонтёров, приобщение новых лиц для осуществления добрых дел.

Встречу открыла заведующая библиотечно-информационным молодёжным центром НБ РД им. Р. Гамзатова Байрамкиз Джалилова. Байрамкиз Джамалетдиновна выразила признательность руководству школы-интерната в лице директора Магомеда Холадаевича Магомедова за тёплый отклик и предоставленную возможность в проведении мероприятия. Волонтёры – люди, которые оказывают внимание гражданам пожилого возраста, ухаживают за памятниками героям ВОВ, помогают в организации и проведении мероприятий, так как их объединяет общая цель – нести добро людям. Много было сказано юным слушателям о значимости и востребованности волонтёрского движения в настоящее время.

Затем слово было предоставлено начальнику отдела гражданско-патриотического воспитания молодёжи ГКУ РД республиканского молодёжного центра Министерства по делам молодёжи РД Рамазану Мурадовичу Магомедову. Рамазан Мурадович отметил, что ряды добровольцев и волонтёров пополняются с каждым днём и это положительно сказывается на расширении знаний в разных областях и в целом кругозора подрастающего поколения.

С интересом слушали учащиеся-воспитанники интерната выступление заведующей отделом по работе с молодёжными общественными объединениями и поддержке добровольческих инициатив Заины Арсланбиевой о работе волонтёров на чемпионате Европы по вольной борьбе, прошедшем в г. Каспийске с 30 апреля по 6 мая 2018 года. В числе волонтёров были молодые люди с опытом работы на Всемирном фестивале молодёжи и студентов в 2017 году в Сочи, а в региональной программе фестиваля в Дагестане они контактировали с иностранными гостями на английском и французском языках. Заина Арсеновна провела с участниками-воспитанниками школы-интерната тренинг, что привнесло разнообразие в мероприятие.

Спонсорами мероприятия стали супермакет «7 континент» и пекарня хлебозавода № 4.

После тренинга слово было представлено представителю супермаркета «7 континент» Ифрисаф Фатулаевне Ханмагомедовой, которая выразила солидарность с организаторами в проведении Дня добровольца и волонтёра и от имени своего руководства вручила воспитанникам интерната продукты питания.

Далее перед ребятами выступила методист центра дополнительного образования Кировского района Махачкалы Тамила Юзеровна Магомедова.

Концертная программа была начата с гимна волонтёров в исполнении вокальной студии «Домисолька» (худ. рук. Саида Рабазановна Джабраилова). Программа ЦДО включала кумыкский и даргинский танцы в исполнении детского хореографического ансамбля «Салам» (худ. рук. Раисат Гасановна Ахмедова); кроме того, была исполнена песня «Время».

Со словами благодарности в адрес гостей выступил директор школы-интерната для сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, Магомед Магомедов.

Мероприятие «Волонтёр – это здорово» продемонстрировало интерес учеников-воспитанников школы-интерната для сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, к развитию и деятельности подросткового добровольческого движения, к участию юношей и девушек в деятельности волонтёрского движения и к главной общей цели волонтёрства – нести добро людям.

Зав. БИМЦ Б.Д. Джалилова,

гл. библиотекарь А.Н. Моллаев

Литературный календарь на май 2018 года

В универсальном читальном зале Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова выставлен литературный календарь на май 2018 года.

17 мая – 145 лет со дня рождения французского писателя, журналиста и общественного деятеля Анри Барбюса (1873–1935).

Анри Барбюс (1873–1935) – французский писатель, корреспондент, общественный деятель. Родился 17 мая 1873 года в Аньер-сюр-Сен во Франции в семье протестантов. Получал образование в Сорбонне, защитил диссертацию с философии. Начинал работать корреспондентом в газетах Парижа, но не добился больших успехов в журналистике. В 1895 году пишет первый сборник стихотворение «Плакальщицы». Первые прозаические книги «Умоляющие» (1903) и «Ад» (1908) популярности автору не принесли. В 1914 году ушёл служить во французскую армию добровольцем, участвовал в боях Первой мировой войны против немцев. Через год получил ранение и был комиссован с фронта. Популярность Барбюсу принёс роман «Огонь» (1916), который был удостоен в тот же год Гонкуровской премии.

Барбюс поддерживал революцию 1917 года, которая прошла в России, и под её впечатлением стал членом Французской коммунистической партии. Создал союз деятелей культуры «Кларте» в 1919 году, основанный на антивоенной позиции и выпускающий одноимённый журнал. В 1924 году осуждал репрессии румынского правительства против участников Татарбунарского восстания в произведении «Палачи». Создаёт книги «Россия» и «Сталин» с критикой капитализма и пропагандой социализма.

Несколько раз приезжал в Советский Союз. Неоднократно выступал на антивоенных конгрессах, в том числе в 1935 году в Париже.

Во время последнего приезда в СССР для создания второй биографии Сталина писатель заболел пневмонией. Анри Барбюс умер 30 августа 1935 года в Москве. Похоронен в Париже.

Список представленной литературы:

 1. Барбюс. А. Огонь / А. Барбюс. – М.: Правда, 1982. – 320 с.

2. Барбюс. А. Ясность / А. Барбюс. – М.: Худож. лит., 1980. – 540 с.

26 мая – 110 лет со дня рождения советского драматурга, лауреата Государственной премии СССР Алексея Арбузова (1908–1986).

Алексей Николаевич Арбузов (1908–1986) – драматург.

Родился Алексей Арбузов в Москве 13 (26 мая) 1908 года в Москве в образованной, интеллигентной дворянской семье. Среди его предков был декабрист Антон Арбузов.

Самым сильным детским впечатлением Алексея было море, куда семья ездила каждый год отдыхать. Начало войны 1914 г. застало Арбузовых на Рижском взморье, и им срочно пришлось уезжать. Арбузовы переехали из Москвы в Петроград, где шестилетний Алёша приобщается к театру, слушает оперу, ходит в кинематограф. Учится в частной гимназии (1916).

Революция 1917 г. помешала ему получить систематическое образование.
В 9 лет ему пришлось столкнуться с крушением прежней жизни, и он с жадностью впитывает новые впечатления. Наступают тяжёлые дни: голод, цинга, тиф. В 11 лет он остаётся один, попадает в колонию для трудновоспитуемых. Спасением для него стал театр. В Большом драматическом театре мальчику довелось увидеть спектакль «Разбойники» Шиллера, который показывали для красноармейцев, уходящих на фронт. Со вступительным словом выступил Александр Блок. Впечатление Арбузова было настолько сильным, что в этом театре мальчик пересмотрел все спектакли, знал весь репертуар.
Его жизнь немного упорядочивается: он живёт у своей тётки В. Савич. Школу посещать отказался, так и не получил среднего образования.
В 14 лет начал работать статистом в Мариинском театре. В 16 лет попадает в драматическую студию, которой руководил П. Гайдебуров, блестящий актер и режиссер. Осенью, окончив студию, Арбузов поступает в труппу Гайдебурова. Весной 1928 уходит из театра, чтобы создать вместе с группой молодых актёров свой Цех экспериментальной драмы. После его распада принимает участие в организации театра на колёсах (агитвагон), который ездит со спектаклями по малым городам России. Собственного драматурга театр не имел, поэтому Арбузов сам взялся за перо. Первая многоактная пьеса «Класс» была поставлена в Ленинграде, но не имела успеха. После провала Арбузов уехал в Москву и поступил в театр Мейерхольда. Появляются новые друзья: В. Плучек, И. Шток и другие актёры и режиссёры. Весной 1932 он женился, у него появилась дочь.
Первая пьеса, которая была поставлена в Москве, Ленинграде и других городах и получила признание зрителей и критиков, была комедия «Шестеро любимых» (1935). В этом же году написана новая комедия «Дальняя дорога». Арбузов всегда восхищался талантливой игрой актрисы театра Вахтангова Бабановой и пьесу «Таня» писал специально для неё. «Таня» была поставлена в 1939 г. Московским театром Революции и имела шумный успех. Её ставили в 1960–70-е годы многие советские театры.
Премьера пьесы «Город на заре» состоялась 5 февраля 1941 г., но война помешала долгой жизни этого спектакля.
После войны Арбузов пишет комедию «Встреча с юностью» (1947), около пяти лет работает над драмой «Годы странствий» (1954). Арбузов становится одним из самых известных драматургов страны, чьи пьесы ставятся во многих театрах. Долгие годы совместного творчества связывали драматурга с Театром им. Е. Вахтангова, в котором шли семь пьес Арбузова: «Иркутская история», «Двенадцатый час» (1959), «Потерянный сын» (1961) и др. За границей начинают ставить пьесы А. Арбузова: в Лондоне – «Счастливые дни несчастливого человека», «Старомодную комедию», её же ставят в Париже.

20 апреля 1986 Арбузов ушёл из жизни. Похоронен в Москве.

Список представленной литературы:

1. Арбузов А.Н. Иркутская история: Пьесы / Алексей Арбузов. – М.: Эксмо, 2008. – 640 с.

2. Арбузов А.Н. Таня; Жестокие игры: Пьесы / А.Н. Арбузов. – М.: Дет. лит., 2001. –170 с.

3. Арбузов А.Н. Выбор / А.Н. Арбузов. – М.: Советский писатель, 1976. – 384 с.

26 мая – 80 лет российской певице, поэтессе, драматургу Людмиле Петрушевской (1938).

Людмила Стефановна Петрушевская родилась 26 мая 1938 года в Москве в семье служащего. Внучка лингвиста Н. Ф. Яковлева, создателя письменностей для ряда народов СССР.

Прожила тяжёлое военное полуголодное детство, скиталась по родственникам, жила в детдоме под Уфой. После войны вернулась в Москву, окончила факультет журналистики Московского университета. Работала корреспондентом московских газет, сотрудницей издательств, с 1972 г. была редактором на Центральной студии телевидения.

Петрушевская рано начала сочинять стихи, писать сценарии для студенческих вечеров, всерьёз не задумываясь о писательской деятельности. Первым опубликованным произведением был рассказ «Через поля», появившийся в 1972 г. в журнале «Аврора». Потом проза Петрушевской не печаталась более десятка лет. Первые же пьесы были замечены самодеятельными театрами: пьеса «Уроки музыки» (1973) была поставлена Р. Виктюком в 1979 г. в театре студии ДК «Москворечье» и почти сразу запрещена (напечатана лишь в 1983 г.). Постановка «Чинзано» была осуществлена театром «Гаудеамус» во Львове. Профессиональные театры начали ставить пьесы Петрушевской в 1980 г.: одноактная пьеса «Любовь» была поставлена в Театре на Таганке, «Квартира Коломбины» – в «Современнике», «Московский хор» – во МХАТе.

Долгое время писательнице приходилось работать «в стол» – редакции не могли публиковать рассказы и пьесы о «теневых сторонах жизни». Но она не прекращала работы, создавая пьесы-шутки («Анданте», «Квартира Коломбины»), пьесы-диалоги («Стакан воды», «Изолированный бокс»), пьесу-монолог «Песни XX века», давшую название сборнику её драматургических произведений.

Проза Петрушевской представляет собой своеобразную энциклопедию женской жизни от юности до старости: «Приключения Веры», «История Клариссы», «Дочь Ксени», «Страна», «Кто ответит?», «Мистика», «Гигиена» и многие другие. В 1990 г. был написан цикл «Песни восточных славян», в 1992 г. – повесть «Время ночь». Она пишет сказки как для взрослых, так и для детей: «Жил-был будильник», «Ну, мама, ну!», «Сказки, рассказанные детям» (1993 г.), «Маленькая волшебница», «Кукольный роман» (1996 г.).
Людмила Петрушевская живёт и работает в Москве.

Рассказы и пьесы Петрушевской переведены на многие языки мира, её драматургические произведения ставятся в России и за рубежом.
Петрушевская – лауреат Пушкинской премии фонда Тепфера (1991 г.), лауреат премий журналов «Новый мир» (1995), «Октябрь» (1993, 1996, 2000), «Знамя» (1996), «Звезда» (1999), премии «Триумф» (2002), Государственной премии России (2002).

Список представленной литературы:

1. Петрушевская Л. Парадоски. Строчки разной длины / Л. Петрушевская. – СПб: Амфора, 2008. – 687 с.

2. Петрушевская Л. Не садись в машину, где двое: история и разговоры / Л. Петрушевская. – М.: АСТ: Астрель, 2011. – 443 с.

3. Петрушевская Л. Чёрная бабочка: рассказы, пьесы / Л. Петрушевская. – СПб: Амфора, 2008. – 299 с.

Приглашаем всех любителей литературы на нашу выставку!

Универсальный читальный зал