Подборка книг серии «Женский роман»

О чувствах и вечном притяжении между мужчиной и женщиной: истории отчаянной страсти и долгих платонических отношений, книги, заканчивающиеся как в сказке, а также трагические истории, в которых любовь дает влюбленным все, кроме счастья. Эта подборка для самых романтичных читательниц. Все представленные книги имеются в фонде Национальной библиотеки Республики Дагестан.

 

Валиуллин

Валиуллин, Ринат Рифович. Где валяются поцелуи. Париж / Ринат Валиуллин. - Москва: АСТ, 2021. - 288 с. - (Антология любви).

Женщине мало подвигов, ей нужны преступления. Именно с преступления начинается история, в которой несколько судеб, сами того не предполагая, назначают друг другу свидание в одном городе. Можно сказать, сам город назначает им свидание, в котором они будут штопать душевную рану Эйфелевой иголкой.

 

Геррер

Геррер, Мария. Бабочка для одинокого олигарха / Мария Геррер. - Москва: RUGRAM, 2021.- 300 с.

Инна. Мне двадцать восемь и у меня масса проблем: сложный развод, долги, ипотека. А еще салон цветов, который мне вот-вот придется закрыть. А ведь я люблю свою работу! После очередного утомительного дня я, убей не помню как, оказалась в постели брутального альфа-самца. Мне удалось сбежать. И все бы хорошо, но оказалось, что это… бабник, олигарх и, что самое плохое – мой арендодатель. На днях заключать с ним договор, но если он узнает меня – мне несдобровать.

Влад. Успех, деньги, положение в обществе – в свои тридцать семь я достиг многого. Но однажды понял, что одинок. Захотелось искренней любви. Бойтесь своих желаний – они могут исполниться. Неожиданно я обнаружил в своей постели полуобнаженную красотку. Ночная бабочка ускользнула от меня, оставив аромат розы и тайну.

 

Гриффин

Гриффин, Энн. Когда все сказано: роман / Энн Гриффин; перевод с английского М. Стрепетовой. - Москва: АСТ, 2021. - 288 с. - (Истинные ценности).

В баре провинциального отеля теплым летним вечером сидит старый фермер Морис Хэнниган. Пять раз он заказывает выпивку – и каждый раз поднимает тост за человека, сыгравшего важную роль в его долгой, трудной жизни.

За любимого старшего брата, которого еще подростком унесла болезнь.

За душевнобольную невестку, с первого взгляда к нему привязавшуюся.

За дочку, рожденную мертвой.

За талантливого сына-журналиста – каково ему там, в далекой Америке?

И – за нее. Любимую жену и верную подругу. За лучшую из женщин, после смерти которой из жизни его ушли и свет, и смысл.

Пять тостов. Пять историй. А в них – целая жизнь, с любовью и ненавистью, с удачами и катастрофами, днями веселья и скорби. Жизнь, рассказанная так, как это умеют делать только ирландцы!

 

Кастен

Кастен, Мона. Спаси меня / Мона Кастен; перевод с немецкого Алины Приймак. - Москва: ЭКСМО, 2021.-330с.

Любовь, страсть, привязанность – Руби Белл боится всего этого как огня. Ей нужно лишь окончить Макстон-холл, одну из самых престижных школ Англии, и уехать подальше. Отношения в ее планы не входят! Но как выжить одной, когда ты обычная девушка, а все вокруг высокомерные выскочки? Особенно Руби не нравится Джеймс Бофорт. Он слишком уверен в себе, слишком привлекателен, слишком опасен. В здравом уме она ни за что бы не стала с ним общаться, вот только у судьбы другие планы. Вскоре жизнь Руби безвозвратно изменится...

 

Колган

Колган, Дженни. Шоколадная лавка в Париже: [роман] / Дженни Колган ; перевод с английского А. Осиповой. - Москва: Иностранка: Азбука-Аттикус, 2020. – 477с.

Анна Трент, невольная виновница аварии на шоколадной фабрике, теряет работу. Благодаря случайной встрече со своей школьной учительницей французского она отправляется в Париж, где знакомится с гениальным шоколатье Тьерри Жираром. После захолустного английского городка, в котором Анна провела всю жизнь, Париж ошеломляет и пугает, а все, чему она научилась на фабрике, приходится забыть. В лавке Тьерри шоколад не производят промышленным способом, здесь его приготовление – высокое искусство. Но постепенно Анна подпадает под неотразимое обаяние французской столицы...

 

Колган

Колган, Дженни. Летний ресторанчик на берегу / Дженни Колган ; перевод с английского Татьяны Голубевой. - Москва: Иностранка, 2020. - 448 с.

Флоре Маккензи двадцать шесть, она до сих пор не замужем и у нее даже нет парня. Ну как тут познакомишься, когда из дома на работу, с работы домой – в переполненном вагоне лондонского метро… Свидания через «Тиндер»? С этим ей не слишком везет, к тому же она давно и безнадежно влюблена в своего босса Джоэла, который ее совсем не замечает. Кажется, жизнь превращается в сплошную рутину… Но в один прекрасный день все меняется: босс поручает Флоре разрешить проблему важного клиента, купившего недвижимость на маленьком шотландском острове, откуда родом она сама. Ох как ей не хочется ехать туда! Но это дело решенное, и Флора отправляется в путь...

 

Липпинкотт

Липпинкотт, Рейчел. В метре друг от друга / Р. Липпинкотт ; перевод с английского С. Н. Самуйлова. - Москва : ЭКСМО, 2021. - 352 с.

Стелла за свою короткую жизнь уже узнала, что такое боль. Она борется с кистозным фиброзом много лет, больничная палата почти стала родным домом. Но девушка не унывает. Она должна победить болезнь. Ради родителей. Ради зрителей ее канала, которым она рассказывает о своем лечении, внушая надежду. Ради любви…

Любовь пришла в ее жизнь дерзкой непрошеной гостьей. Уилл появился в их больнице и сразу завладел вниманием Стеллы. Они никогда не смогут быть рядом, им даже нельзя держаться за руки. Любое прикосновение приведет к обострению болезни девушки, и она погибнет. Молодые люди, разделенные злым роком, тянутся друг к другу, бросая вызов судьбе. Но какова цена этих чувств?..

 

Мойес

Мойес, Джоджо. Дарующий звезды / Джоджо Мойес; перевод с английского О. Александровой. - Москва: Иностранка: Азбука- Аттикус, 2020. – 541с.

США. 1937 год. Элис выходит замуж за красивого американца Беннета Ван Клива в надежде избежать душной атмосферы родительского дома в Англии, но довольно скоро понимает, что сменила одну тюрьму на другую. Именно поэтому она с радостью соглашается на работу в весьма необычной библиотеке по программе Элеоноры Рузвельт. Марджери, возглавившая эту библиотеку, – самодостаточная женщина, хорошо знающая жителей и обычаи гор, – привыкла сама решать, что ей делать и как поступать, не спрашивая мнения мужчин, а потому нередко попадает в трудные ситуации. Они с Элис быстро находят общий язык и становятся близкими подругами…

Захватывающий, основанный на реальных событиях рассказ о пяти необыкновенных женщинах-библиотекарях, доставлявших книги в самые отдаленные уголки горных районов Кентукки, от автора «До встречи с тобой»!

 

Оганова

Оганова, Ирина. Иллюзия счастья и любви / Ирина Оганова. - Санкт-Петербург [и др.]: Питер, 2021. - 352 с.

Пять новелл о жизни и любви, уводящих читателя в тайный мир желаний и запретных эмоций героев нового времени, в которых каждый может с легкостью узнать самого себя.

 

ОЛири

О'Лири, Бет. Квартира на двоих : роман / Бет О'Лири ; перевод с английского А. Юшенковой. - Москва: АСТ, 2022. – 349с.

Тиффи Мур срочно нужно съехать от бывшего парня, и лучше в квартиру подешевле. Леон Туми работает по ночам в хосписе и нуждается в деньгах.

И тогда они находят сумасшедшее, но в тоже время идеальное решение: Леон будет жить в квартире днем, а Тиффи – ночью и на выходных.

Они видят только следы друг друга – грязные чашки, разбросанные туфли, шарфы и книги – и пишут друг другу записки: о том, кто должен вынести мусор, убрать вещи, починить отопление. А еще делятся новостями о ревнивой девушке, навязчивом бывшем, друзьях и проблемах на работе.

Сколько нужно записок, чтобы подружиться с человеком, которого никогда не видел? А через сколько записок можно в него влюбиться?..

 

Раскович

Раскович, Эмили. Айдахо: роман / Эмили Раскович; перевод с английского Светланы Арестовой. - Москва: Фантом Пресс, 2021. - 384 с.

Эмили Раскович «Айдахо» – мощный дебютный роман о любви и прощении, о памяти и беспамятстве. Лауреат международной литературной Дублинской премии.

Энн и Уэйд ведут герметичную жизнь в суровых условиях Северного Айдахо. Их связывает не только любовь, но и трагедия, разрушившая первую семью Уэйда. А также память, которая постепенно покидает Уэйда. Энн пытается собрать ее крупицы, осколки чужой и загадочной драмы.

Эта поэтичная книга о памяти, о забвении, о его преодолении через безусловную любовь и самоотверженность.

 

Руни

Руни, Салли. Нормальные люди / Салли Руни; перевод с английского Александры Глебовской. - Москва: Синдбад, 2020. - 288 с.

В центре сюжета – непростые отношения между двумя молодыми людьми: Коннеллом и Марианной. Они оба посещают одну и ту же среднюю школу в графстве Слайго, а затем – знаменитый Тринити-колледж в Дублине.

Коннелл – чрезвычайно популярный, красивый, остроумный и во всех отношениях блестящий ученик. Марианна же кажется его полной противоположностью: незаметная, скромная и… странная. Они бы так никогда и не заговорили друг с другом, если бы мать Коннелла не работала горничной в доме Марианны. Однажды Коннелл пришел, чтобы встретить маму с работы, и неожиданно… подружился с Марианной. Вот только парень из малодушия и стыда решил держать эту дружбу в секрете от школьных товарищей, что не могло не обидеть чувствительную девушку.

Спустя год Марианна и Коннелл вновь встречаются – теперь они студенты Тринити-колледжа. Но расстановка сил изменилась: Марианна расцвела, стала популярной и открытой, а вот Коннелл никак не может прижиться на новом месте. А еще он понимает, что влюблен в Марианну…

 

Санаева

Санаева, Полина. Черная водолазка / Полина Санаева; иллюстрации Анны Горвиц. - Москва : ЭКСМО, 2020. – 319с.

Что такое жизнь современной женщины? Ощущения, впечатления, социальные сети, тренды, концептуальная кинолента в кинотеатре, тосты с медом на ужин, чашка кофе. Иногда – любовь, иногда – дорогая косметика, иногда – бурлящий большой город. А еще уютный плед – спасение от осенней хандры. Сюда же – литература не для масс и бульварное чтиво в мягкой обложке. И думай что хочешь, милый!

Дети, эмоции, разочарования, невероятные радости. Мужчины такие разные. Быт, мечты, работа. Из этих деталей и складывается мозаика, образ. Правда, открывается он не каждому.

Полине Санаевой хватает смелости, чтобы открыться ровно настолько, насколько она посчитает нужным. «Черная водолазка» – это беседа с подругой в кафе обо всем и ни о чем, это уютный вечер за любимой книгой, бокал вина под классику джаза. Сборник наполнен чистой и светлой печалью женщины, которая все понимает и не понимает ничего, потому что просто так хочет. И живет так, чтобы каждый день – со смыслом. Со значением. Как черная водолазка Татьяны Толстой.

 

Сафарли

Сафарли, Эльчин. Когда я вернусь, будь дома : роман / Эльчин Сафарли. - Москва: АСТ, 2021. - 288 с.

Теперь я отчетливее ощущаю вечность жизни. Никто не умрет, и те, кто любил друг друга в одной жизни, непременно встретятся после. Тело, имя, национальность – все будет иным, но нас притянет магнитом: любовь связывает навсегда. А пока что я проживаю жизнь – люблю и, бывает, устаю от любви. Запоминаю мгновения, бережно храню в себе эту память, чтобы завтра или в следующей жизни обо всем написать.

 

Скотт

Скотт, Эмма. Дотянуться до звёзд / Эмма Скотт; перевод с английского Е. Ефимовой. - Москва: ЭКСМО, 2021. - 416 с.

Он поклялся никогда не влюбляться.

Она подарила ему шанс дотянуться до звезд…

Я влюбилась в Коннора. В его стихи, в его слова, которые проникают мне в самое сердце, в его прекрасную душу. Он понимает меня так, словно читает мысли. И я не могу, да и не хочу бороться со своими чувствами.

Но если я люблю Коннора, тогда почему меня как магнитом тянет к Уэстону? Высокомерному, угрюмому, острому на язык Уэстону, чей ледяной взгляд обжигает. Ни один из нас не может отрицать тех искр, что вспыхнули между нами. Когда волею случая Коннор и Уэстон отправляются в армию, в горячую точку, я понимаю, что мое сердце они забрали с собой. Я мечтаю, чтобы у них был шанс вернуться из этого ада невредимыми. Но что, если любовь может спасти лишь одного из них? Смогу ли я сделать такой выбор?

 

Скотт

Скотт, Эмма. Свет между нами / Эмма Скотт; перевод с английского Н. Павливой. - Москва: ЭКСМО, 2021. - 480 с.

Жизнь, которую он знал, разрушена. Жизнь, о которой она мечтает, просто недостижима.

Но если свет не разглядеть в одиночку, возможно, кто-то другой сможет зажечь его для тебя?

 

Скотт

Скотт Эмма. Стань моим завтра / Эмма Скотт; перевод с английского А. Федотовой. - Москва : Freedom, 2021. - 541, [3] с. ; 21 см. - (Freedom. Романтическая проза Эммы Скотт).

Когда Зельде было четырнадцать, она пережила страшную трагедию. Ее младшую сестру похитили, спасти ребенка не удалось. С тех пор прошло десять лет. Девушка борется с горем и чувством вины, создавая графический роман «Мама, можно…?». Свою работу Зельда пытается опубликовать, но издательства Нью-Йорка отказывают ей. Девушка сломлена, ее надежды разрушены. Она остается одна в незнакомом городе. И именно в этот момент слабости и отчаяния встречает Бекетта. Парень бежит от своего темного прошлого, которое хотел бы забыть раз и навсегда. Но, к сожалению, это невозможно. Когда-то он оступился, совершил страшную ошибку и уже отбыл наказание, однако не обрел покоя. Большой город стал ловушкой для него. Не вырваться. Можно лишь бесконечно мчаться вперед без цели и результата, будто белка, заключенная в проклятое колесо.

Два надломленных человека с безграничным чувством вины, оказываются в одной лодке. Теперь им предстоит сделать самый непростой выбор. Объединиться, чтобы выжить, обрести счастье и прощение. Или отказаться от шанса и вместе пойти ко дну.

 

Старк

Старк, Кристина. Аспид : роман / Кристина Старк. - Москва: АСТ, 2021. - 480 с.

Между МакАлистерами и Стаффордами тянется долгая кровавая вражда. Пепел, битое стекло и гильзы остаются там, где пересекаются пути двух кланов. МакАлистеры богаты, могущественны и необычайно религиозны. Они спонсируют строительство церквей и верят в то, что единственные спасутся во время апокалипсиса. Стаффорды, напротив, словно прислуживают дьяволу: организовывают рок-концерты, держат ночные клубы и казино.

Кристи МакАлистер знает: Стаффорды – порок и зло, но ее странным образом влечет к ним – так острые предметы, вопреки запретам взрослых, влекут детей. А одна ночь в плену у Дэмиена Стаффорда и вовсе заставит ее грезить о примирении. Клан опасается, что вера Кристи недостаточно сильна. Или же веры в ее сердце нет вообще, и она – коварный аспид, соблазненный Тьмой.

«Аспид» – роман о смертельной вражде, которую усмирят только безумцы; о любви, которую не остановит ни религия, ни разум; и о том, что за свободу распоряжаться своей судьбой потребуют самую большую цену…

 

Тевис

Тевис, Уолтер. Ход королевы / Уолтер Тевис; перевод с английского Ольги Павловской. - Москва: АСТ, 2021. - 352 с.

В восемь лет Элизабет Хармон потеряла всю семью в дорожном происшествии. Так она очутилась в сиротском приюте «Метуэн-Хоум», где вместо любви и поддержки получала лишь транквилизаторы. Но жизнь обрела смысл, когда девочка открыла для себя шахматы. С этой игрой Бет познакомил мистер Шейбел – уборщик, работающий в приюте. Каждый раз спускаясь в подвал, девочка заставала его за одним и тем же занятием – мистер Шейбел вел игру сам с собой, сидя перед игральной доской.

Взрослея, Бет все лучше играет в шахматы и совсем не может обходиться без транквилизаторов. Стремясь убежать от реальности, она принимает пилюли горстями и запивает их алкоголем. Лишь оказываясь у игральной доски, Бет снова может контролировать себя.

Когда Элизабет исполнилось шестнадцать, она приняла участие в Открытом чемпионате США по шахматам. Теперь ей предстоит сразиться с лучшим игроком мира. Но сможет ли Бет отказаться от своих пристрастий, чтобы отточить навыки игры и стать достойным победителем? Или так и останется непримечательной воспитанницей приюта, прожигающей свою жизнь?

 

Трижиани

Трижиани, Адриана. Жена Тони: роман / Адриана Трижиани ; перевод с английского Елены Сафф. - Москва: Фантом Пресс, 2021. - 464 с. (Женский роман)

1930-е. Америка на пороге золотой эпохи биг-бэндов, задорный джаз несется из каждого окна и манит, манит. Юная Чичи живет в простой, но большой и дружной семье на берегу океана и мечтает стать профессиональным музыкантом, писать и исполнять песни. Саверио, ее будущий муж, ушел из дома еще в шестнадцать лет. Талант, красота и завораживающий голос стремительно сделали его любимцем публики, но ему пришлось прийти на многие жертвы. Теперь для всех его зовут Тони – ведь это имя гораздо звонче, удобнее выкрикивать поклонницам из толпы. Однажды Чичи и Тони встретятся на берегу океана – и с этого дня их пути тесно переплетутся навсегда. Оба одаренные, амбициозные, одержимые музыкой, они пойдут вперед, притягиваясь и отталкиваясь, через все перипетии и радости жизни в мире джаза, и просто жизни как она есть – с потерями и победами, с предательством и прощением, слезами и смехом. И обязательно – музыкой! Адриана Трижиани, как всегда, искусно плетет семейную эпопею, протянувшуюся на семьдесят лет, но и житейские мелочи описывает с любовью и бережным вниманием. Благодаря ее особому дару уловить и передать движения чувств, от самых глубоких до самых мимолетных, история «Жены Тони» мгновенно очаровывает и остается в сердце надолго.

 

Уайт

Уайт, Карен. Последний вечер в Лондоне / Карен Уайт; перевод с английского И. Миронова. - Москва: ЭКСМО, 2021. - 608 с.

Лондон, 1939 год. Ева и Прешес – амбициозные подруги, которые мечтают стать моделями. Но военное время диктует свои законы, и девушки оказываются втянуты в сеть интриг, где шпионаж, предательство, дружба и любовь являются главными ставками в борьбе за мирное будущее.

Лондон, наши дни. Журналистка Мэдисон Уорнер собирается взять интервью у своей родственницы, бывшей модели Прешес Дюбо, и написать статью о моде в период Второй мировой войны. Вместе со своим старым знакомым Колином, который когда-то был в нее влюблен, Мэдисон изучает письма и фотографии Прешес. Это подводит ее к удивительному открытию, а также к мысли, что ей следует разыскать давнюю подругу Прешес, Еву, чья личность годами была окутана тайной.

 

Уайт

Уатт, Эрин. Отвергнутый наследник: роман / Эрин Уатт ; перевод с английского Е. Прокопьевой. - Москва: АСТ, 2021. - 382 с.

Иногда одного желания недостаточно, даже если ты Ройал…

Истон Ройал умен, богат, красив и влиятелен. Что еще нужно, чтобы быть в центре внимания? Любая в Астон-Парке хочет стать его девушкой. Но Истону наскучили надменные школьные красавицы. В поисках приключений он пускается во все тяжкие, пока не встречает ее.

Хартли Райт – крепкий орешек. Ей нет дела до популярности Истона, ведь у нее совсем другие интересы. Более того, девушка убеждена, что Истону Ройалу давно пора повзрослеть. Возможно, Хартли права, но ее недоступность лишь больше разжигает его. Похоже, для Истона настало время понять, что одной фамилии Ройал не достаточно, чтобы заполучить желаемое, и что чем выше ты взлетел, тем больнее будет падать…

 

Фрейтаг

Фрейтаг, Аннэ. Счастье рядом / Аннэ Фрейтаг; перевод с немецкого М. Бабиковой. - Москва: ЭКСМО, 2021. - 448 с. - (Freedom. Трогательные романтичные романы).

Мне семнадцать. И я проживу совсем недолго. Раньше я думала, смерть – это легко. Но когда сталкиваешься с ней лицом к лицу, рядом с тобой не остается никого. Мы все находимся в своих собственных мирах, расположенных очень близко друг к другу. Изолированные в этой вынужденной близости. Среди всех этих лиц я вижу лишь одно. Наверное, было бы лучше, чтобы я никогда не знала Оскара. Так легче свыкнуться с мыслью, что не будет никакого «мы».

Может быть, мы встретимся снова на небесах. Может быть, у нас будет больше времени. Ведь истинная любовь порой длится вечность. И она может заменить целую жизнь.

 

Фрид

Фрид, Юханна. Нора, или Гори, Осло, гори / Юханна Фрид ; перевод со шведского Екатерины Хохловой. - Москва: Синдбад, 2021. - 208 с.

Когда твой парень общается со своей бывшей, интеллектуальной красоткой, звездой Инстаграма и тонкой столичной штучкой, – как здесь не ревновать? Вот Юханна и ревнует. Не спит ночами, просматривает фотографии Норы, закатывает Эмилю громкие скандалы. И отравляет, отравляет себя и свои отношения. Да и все вокруг тоже.

«Гори, Осло, гори» – автобиографический роман молодой шведской писательницы о любовном треугольнике между тремя людьми и тремя скандинавскими столицами: Юханной из Стокгольма, Эмилем из Копенгагена и Норой из Осло. Причем треугольнике, который существует только в голове самой Юханны. Эта книга о разрушительной силе ревности, проблеме недоверия в паре и праве на свободу личности.

 

Чой

Чой, Мэри Х. К. Личное дело: роман / Мэри Х. К. Чой; перевод с английского А. Третьяковой. - Москва: АСТ, 2022. - 381 с.

Пабло Райнда мало что интересует. Он вылетел из колледжа, работает в магазине в Бруклине и по уши в долгах.

Лианна Смарт – мировая звезда с самого детства. Ее подписчиков хватило бы, чтобы населить целый континент. Она – международная икона. Ее жизнь – это частные самолеты, лучшие номера в гостиницах, толпы фанатов, выкрикивающих ее имя на всевозможных мероприятиях.

Когда Лианна забредает в магазин, где работает Пабло, он не может поверить своим глазам. Еще меньше он может поверить в то, что между ними есть много общего… Но смогут ли они быть вместе, если, помимо симпатии, между ними еще и миллионы поклонников Лианны?.. И принадлежит ли Лианна самой себе? На самом ли деле она такая, какой представляется в своих социальных сетях?

 

Шишкин

Шишкин, Михаил Павлович. Письмовник: роман / Михаил Шишкин. - Москва: АСТ: Редакция Елены Шубиной, 2020. – 380 с.

В новом романе Михаила Шишкина «Письмовник», на первый взгляд, все просто: он, она. Письма. Дача. Первая любовь. Но судьба не любит простых сюжетов. Листок в конверте взрывает мир, рвется связь времен. Прошедшее становится настоящим: Шекспир и Марко Поло, приключения полярного летчика и взятие русскими войсками Пекина. Влюбленные идут навстречу друг другу, чтобы связать собою разорванное время. Это роман о тайне. О том, что смерть – такой же дар, как и любовь.